Meän språki
Poka nyt hääty antecknada pikkusen meänki språkia. Se on niin kuliä ko tuo morgonsoliki alka lysahmaan ja pruarissa graderit nousevat. Se nikö värma själia ja anta energida jälkin tämaän bisterin talven. Se oon niin fiini tiidi meillä nyt ko våri on närmamassa, eikhän net aja spårit väyläle ette saapi sivakoitea. Heti se otethan cykelit framille ja lähethän cyklamhan broarit runt, ja njutata meän fiinistä älvdalista
Meän språki
Sopeva oon sen nimi, auringo paista ja pimepelspööt otetthaan framille, makkarat grillathaan väylänrannoila. Lapset pulkan kans ååkavat törmissä. Vaimot kohta alasti soolavat auringossa...oon se ihanaa!
Meän språki
Skriv på svenska. vi bor faktiskt i sverige!
Meän språki
Hur vet du vars vi bor? Mistä sie tiät missä met asummaa? How do you know where we live? どのようにして私たちが住むか知ってる? Hoe weet je waar wij wonen? Hvordan vet du hvor vi bor? Si e dini se cili jetojmë? كيف تعرف الذي نعيش فيه؟ Откъде знаеш, които живеем? Kuidas sa tead, kus me elame? Comment savez-vous où nous vivons? Come si fa a sapere quale viviamo? Kā jūs zināt, kurā mēs dzīvojam? Как вы знаете, какие мы живем? Woher wissen Sie, denen wir leben?
Meän språki
Ska jag bli imponerad nu eller?
Meän språki
Förvirrad kanske?
Meän språki
Inte ett dugg faktiskt!